• Nebyly nalezeny žádné výsledky

POSUDEK VEDOUCÍHO BAKALÁŘSKÉ PRÁCE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Podíl "POSUDEK VEDOUCÍHO BAKALÁŘSKÉ PRÁCE"

Copied!
2
0
0

Načítání.... (zobrazit plný text nyní)

Fulltext

(1)

POSUDEK VEDOUCÍHO BAKALÁŘSKÉ PRÁCE Jméno a příjmení studenta Petra-Susanne Schmauderová

Název práce Analyse der Nominalkomposita in arbeitsrechtlicher Legislative und deren Übersetzung ins Tschechische

Vedoucí práce Mgr. Renata Šilhánová, Ph.D.

Obor Německý jazyk pro manažerskou praxi

Forma studia Prezenční

Kritéria hodnocení práce Stupeň hodnocení

dle stupnice ECTS Formální stránka práce

Přehlednost a členění práce A

Úroveň jazykového zpracování A

Dodržení citační normy A

Obsahová stránka práce

Formulace cílů práce A

Práce s odbornou literaturou (uvádění zdrojů, kritický přístup) A

Metodika zpracování výzkumného problému A

Úroveň analytické a interpretační složky A

Formulace závěrů a splnění cílů práce A

Originalita a odborný přínos práce A

Odůvodnění hodnocení práce:

Studentka ve své práci provedla analýzu výskytu nominálních kompozit v textech 4 vybraných

pracovněprávních zákonů, přičemž kompozita rozdělila do pěti předem definovaných strukturálních vzorců a vyhodnotila, který z nich je v daných textech nejvíce zastoupen, a to jak s ohledem na počet, tak i na

procentuální výskyt. Analýza je doplněna i o zmínku ohledně výskytu nejčastěji použitého lexému „Arbeit“, který souvisí s vybraným typem textu. Kapitola 7 je velmi kvalitní analýzou překladu kompozit právní terminologie, v níž se autorka opírá o teoretický základ lexikální strategie překladu od Kollera, kdy rozděluje právní pojmy do pěti typů překladu, neboli shod výchozího a cílového textu, které dokládá četnými příklady z analyzovaných textů. Výsledky výzkumu popisuje, komentuje, dokládá a následně zpracovává v podobě přehledných grafů.

Teoretická část práce je plně v souladu se stanoveným cílem a pojednává o odborném jazyce, jazyce práva, z lingvistického hlediska pak o substantivních kompozitech a překladu právních textů.

Předložená práce je prací vědeckou. To dokládá schopnost autorky pracovat se zdroji, kombinovat a srovnávat teoretické poznatky více autorů a vyvozovat z nich závěry, což je výsledkem velmi pečlivého výběru autorů, studia pro práci stěžejních zdrojů a způsobilosti autorky propojit teoretické poznatky s praktickým výzkumem. Studentka pracovala metodicky, popsala korpus, formulovala jasný cíl práce.

Práce vykazuje vysokou jazykovou úroveň a svědčí o schopnosti autorky formulovat myšlenky vědeckým jazykem.

Práce je po všech stránkách velmi kvalitní a zasluhuje si zvláštní ocenění.

Otázky k obhajobě:

1. Sie haben sich in Ihrer Arbeit zwar mit der morphologischen Seite der ausgewählten Texte

beschäftigt, aber während der Analyse haben Sie sicherlich auch andere Merkmale der Gesetz-Texte bemerkt. Wie werden solche Texte von dem Gesichtspunkt der Syntax bzw. Lexikologie gestaltet?

Stimmen die wichtigsten Merkmale mit denjenigen, die Sie in dem teoretischen Teil erwähnen?

2. Wie würden Sie direkt im Text das Wort Landesarbeitsgericht übersetzen?

Práce byla zkontrolována systémem pro odhalování plagiátů Theses s výsledkem negativním/pozitivním.

*

Celkové hodnocení

**

A

Datum: 10.05.2018 Podpis: Mgr. Renata Šilhánová, Ph.D., v. r.

* Zvolte odpovídající hodnocení.

** Výsledná známka není aritmetickým průměrem jednotlivých kritérií hodnocení práce.

*

Odkazy

Související dokumenty

Práce dokládá základní zvládnutí dané problematiky a schopnost aplikovat získané poznatky při zpracování teoretické a částečně i praktické části práce..

Schopnost interpretovat dosažené výsledky a vyvozovat z nich závěry Ano, z práce je zřejmé, že autor má schopnosti interpretovat výsledky své práce. Stupeň splnění

Práce má jasně stanovený cíl, logickou strukturu, obsahuje analytickou část a formuluje vlastní závěry autorky. Potvrzuje schopnost autorky aplikovat teoretické znalosti

Silnou stránkou bakalářské práce je teoretická část, zde autor prokázal velmi dobrou schopnost pracovat s tuzemskou i zahraniční literaturou. V praktické části se pak

Schopnost interpretovat dosažené výsledky a vyvozovat z nich závěry 1- ⇒ Autorka prokázala schopnost interpretovat výsledky vzhledem ke stanovenému cíli práce..

Schopnost interpretovat dosažené výsledky a vyvozovat z nich závěry 1 ⇒ Autor dokazuje na základě dosažených výsledků svoji schopnost2. interpretovat

Zejména tato č ást diplomové práce dokazuje schopnost autorky aplikovat teoretické poznatky v praxi, což dokládá kritické hodnocení informa č ního obsahu

Z podrobného zpracování teoretické části práce je zřejmé, že ji téma velmi zaujalo a jeho studiu se věnovala s nadšením. Prokázala schopnost pracovat s