• Nebyly nalezeny žádné výsledky

Příloha práce (3.251Mb)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Podíl "Příloha práce (3.251Mb)"

Copied!
19
0
0

Načítání.... (zobrazit plný text nyní)

Fulltext

(1)

7. Přílohy

Obsah

Příloha 1 ... II Autorské řešení – Pracovní list 1 ... II

Příloha 2 ... IV Autorské řešení – Pracovní list 2 ... IV

Příloha 3 ... V Autorské řešení – Pracovní list 3 ... V

Příloha 4 ... VI Autorské řešení – Pracovní list 4 ... VI

Příloha 5 ... VIII Autorské řešení – Pracovní list 5 ... VIII

Příloha 6 ... IX Autorské řešení – Pracovní list 6 ... IX

Příloha 7 ... XI Prezentace v powerpointu – Čeleď hluchavkovité (Lamiaceae) ... XI

Příloha 8 ... XII Prezentace v powerpointu – Silice ... XII

Příloha 9 ... XIV Prezentace v powerpointu – Obsahové látky rostlin čeledi hluchavkovitých (Lamiaceae) a jejich význam pro člověka ... XIV Příloha 10 ... XVII Prezentace v powerpointu – Koření: rostliny čeledi hluchavkovitých (Lamiaceae) ... XVII

(2)

II

Příloha 1

Autorské řešení – Pracovní list 1

1. Hluchavka bílá – čeleď hluchavkovité, kopřiva dvoudomá – čeleď kopřivovité.

2. Obě rostliny preferují stanoviště s vyšším obsahem dusíku = nitrofilní druhy.

Rumištní společenstvo.

3. Rozdílné jsou trichomy: žláznaté u hluchavky, žahavé u kopřivy; květenství:

lichopřesleny, oboupohlavné květy u hluchavky, hroznovité, jednopohlavné květy u kopřivy.

4. Stonek je čtyřhranný, listy jsou postavené křižmostojně.

5.

a) Kolenchym zesiluje stěny stonku v jeho rozích.

b) Žláznaté trichomy obsahují silice a jiné důležité látky, krycí trichomy mají funkci ochranou.

c) Na příčném řezu stonkem, nebo pokožce listu jsou viditelné žláznaté a krycí trichomy.

žahavý trichom krycí trichom žláznatý trichom

6. Účinné látky kopřivy jsou uloženy v buňkách pletiv stonku, listů a u hluchavky v buňkách žláznatých trichomů.

(3)

III 7. Lichopřeslen.

8. Tvar kalichu je trubkovitý, pětičetný. Koruna je tlamatá, pyskatá.

koruna kalich

9. a) hmyzem

10. Květ je souměrný podle 1 roviny souměrnosti, oboupohlavný. Koruna je srostlá z 5 lístků.

11. Dvě tyčinky jsou výrazněji delší než zbylé dvě.

12. Plodem jsou 4 tvrdky. Jedná se o plod a) suchý.

13.

mateřídouška šalvěj dobromysl máta levandule rozmarýna

(4)

IV 14.

a) majoránka, bazalka, tymián

b) šalvěj, levandule, meduňka, máta, mateřídouška

15. Rostliny čeledi hluchavkovitých (Lamiaceae) se vyskytují zejména ve Středomoří a na Blízkém východě.

Příloha 2

Autorské řešení – Pracovní list 2

1. Jedná se o výrazně páchnoucí tekuté, těkavé látky, které mají vlastnosti podobné olejům = éterické oleje. Složené jsou např. z terpenů (aldehydy, alkoholy, ketony, estery), skviterpenů (uhlovodíky, kyslíkaté látky) atd.

2. menthol, thymol, kafr, origanol, linalool, salviol, citral…

3. V žláznatých trichomech téměř ve všech rostlinných orgánech.

(5)

V 4. a), b), c)

5. 2-izopropyl-5-methylcyklohexanol

6. farmacie (lidové léčitelství), gastronomie, potravinářský průmysl, kosmetika, parfumerie

7.

a) Levandulová silice má kromě léčivých účinků velký význam v kosmetice a parfumerii.

b) Silice z máty peprné je součástí zubních past a ústních vod.

c) V likérnictví se využívá silice např. z mateřídoušky úzkolisté, yzopu lékařského nebo rozmarýny lékařské.

8. Synteticky získané silice jsou výrazněji levnější, ale biologická aktivita je skoro žádná, tu zaručují pouze 100% přírodní silice.

9. Glykosidy, organické kyseliny, třísloviny, hořčiny.

10. Ano, mají různé léčivé účinky na lidský organismus.

Příloha 3

Autorské řešení – Pracovní list 3

1. Jedná se o výrazně páchnoucí tekuté, těkavé látky, které mají vlastnosti podobné olejům = éterické oleje. Složené jsou např. z terpenů (aldehydy, alkoholy, ketony, estery), skviterpenů (uhlovodíky, kyslíkaté látky) atd.

2. menthol, thujon, kafr, citral, thymol…

(6)

VI 3. b), c)

4. V žláznatých trichomech téměř ve všech orgánech rostliny.

5. extrakce – Provádíme ji nízkovroucími rozpouštědly jako je např. ethanol.

destilace s vodní parou – Destilace prováděná za současného prohánění vodní páry destilovanou směsí (pára je vyvíjena v oddělené nádobě).

6. 2-izopropyl-5-methylfenol

7. Synteticky získané silice jsou výrazněji levnější, ale biologická aktivita je skoro žádná, tu zaručují pouze 100% přírodní silice.

8. Farmacie (lidové léčitelství), kosmetika, parfumerie, gastronomie, potravinářský průmysl

9. máta peprná – Užití při obtížích trávicího ústrojí. Inhalace při onemocnění horních cest dýchacích. Je součástí chladivých koupelí, mastí.

šalvěj lékařská – Použití jako kloktadlo při zánětech dutiny ústní, k dezinfekčním koupelím, obkladům.

10. b), d), e)

Příloha 4

Autorské řešení – Pracovní list 4

1. a), b)

2. a) Hluchavka bílá má trojhrannou lodyhu.

(7)

VII 3.

4. Převážně silice (ale i jiné obsahové látky), které mají charakteristickou vůni i chuť.

5.

a) tymián: silice (tymol, cineol), třísloviny, hořčiny, kyselina kávová b) rozmarýna: silice (kafr, cineol), třísloviny, hořčiny, flavonové glykosidy

6. extrakce, destilace s vodní parou, lisování

7.

a) meduňka: po rozemnutí voní citrónově b) máta: po rozemnutí voní mentolově

8. hluchavka, bazalka, saturejka, levandule, mateřídouška, yzop, dobromysl, majoránka, konopice, jablečník, tymián

9. rozmarýna, hluchavka, tymián, konopice, jablečník, meduňka, levandule Rodové jméno Druhové jméno

hluchavka bílá

šalvěj lékařská

yzop lékařský

dobromysl obecná

bazalka vonná

majoránka zahradní

konopice bledožlutá

mateřídouška úzkolistá

(8)

VIII 10. a) ne, b) ano

11. farmacie, gastronomie, kosmetika, parfumerie

Příloha 5

Autorské řešení – Pracovní list 5

1.

a) Směsi výrazně páchnoucích, těkavých látek.

b) V žláznatých trichomech téměř ve všech částech rostliny.

c) Svým charakteristickým aroma, chutí je vyžíváme jako koření. Mají široké spektrum farmakologických účinků na lidský organismus.

2. třísloviny, hořčiny, glykosidy, slizové látky, organické kyseliny

3.

a) expektorancia – Užití při onemocnění dýchacích cest. Silice v plicích uvolňují účinné látky, které zvyšují sekreci a působí dezinfekčně.

b) stomachika – Užití při nechutenství, infekci, zácpě. Upravují činnost žaludku, podporují trávení.

c) metabolika – Urychlují, zvyšují látkovou přeměnu. Působí diureticky, potopudně, zvyšují činnost žláz s vnější sekrecí.

4.

a) hluchavka bílá b) levandule lékařská c) yzop lékařský

(9)

IX 5.

a) máta peprná – Užití při nadýmání, křečích, nechutenství, zevně při onemocnění horních cest dýchacích.

b) šalvěj lékařská – Užití při trávicích potížích, zevně při zánětech dutiny ústní.

c) jablečník obecný – Užití při zažívacích obtížích. Příznivě ovlivňuje srdeční činnost.

d) mateřídouška úzkolistá – Užití při katarech horních cest dýchacích, zažívacích obtížích.

6. levandule, tymián, bazalka, hluchavka bílá, saturejka, meduňka

7. mateřídouška úzkolistá

8. Droga může mít ve větším množství nebo při dlouhodobém užívání nežádoucí účinky.

9. 1. c), 2. d), 3. a), 4. b), 5. c)

10. gastronomie, kosmetika, parfumerie, potravinářský průmysl

Příloha 6

Autorské řešení – Pracovní list 6

1. Dodání nové vůně, chuti. Tučná jídla stravitelnější. Odstranění specifického pachu prvotních surovin.

2. Dobromysl obecnou známe jako koření pod názvem oregano. Provensálské koření tvoří např. tyto rostliny: bazalka, rozmarýna, majoránka, tymián, levandule, oregano…

3. Do polévek, nádivek, omáček, bramboráku. Dělá těžká jídla stravitelnějšími.

(10)

X

4. farmacie (lidové léčitelství), kosmetika, parfumerie

5.

saturejka bazalka dobromysl yzop

6. Typickou vůni způsobují silice rozmanitých aroma a chutí (i ostatní obsahové látky).

7. Například yzop lékařský, mateřídouška úzkolistá.

8. mateřídouška úzkolistá, hluchavka bílá

9. 1. b), 2. e), 3. d)

10. 1. d), 2. c), 3. a), 4. b)

(11)

XI

Příloha 7

Prezentace v powerpointu – Čeleď hluchavkovité (Lamiaceae)

(12)

XII

Příloha 8

Prezentace v powerpointu – Silice

(13)

XIII

(14)

XIV

Příloha 9

Prezentace v powerpointu – Obsahové látky rostlin čeledi hluchavkovitých

(Lamiaceae) a jejich význam pro člověka

(15)

XV

(16)

XVI

(17)

XVII

Příloha 10

Prezentace v powerpointu – Koření: rostliny čeledi hluchavkovitých

(Lamiaceae)

(18)

XVIII

(19)

XIX

Odkazy

Související dokumenty

V reakci na uvedený způsob odběru biologického materiálu začaly kolovat mezi lidmi, po internetu a sociálních sítích, nejrůznější poplašné zprávy,

• ventrální endoderm kaudální části předního střeva (preenteron distale).  jaterní výchlipka

Vrozené vývojové vady orofaciálního komplexu, rozštěp patra, Pierre Robinova sekvence, mikrognácie, obstrukce horních dýchacích cest, syndrom obstrukční spánkové

byl zaměřen na léčbu dětí, které mají v materiálu horních cest dýchacích přítomné β-laktamáza pozitivní hemofily, a zda přítomnost těchto enzymů

• Cizí tělesa (1/2 postižených tvoří děti do 1 roku) - hračky, sousta (oříšky, bonbóny), mince atd., dále zvratky, krev, zuby, zubní protéza, bahno - tonoucí.

Oscilující PEP systém dýchání, působí kolísáním tlaku a změnami výdechové rychlosti proudu vzduchu

Výzkumná činnost kliniky je zaměřena na diagnostiku a léčbu H-GE chorob - funkční poruchy trávicího ústrojí, onemocnění žlučových cest (včetně

Výzkumná činnost kliniky je zaměřena na diagnostiku a léčbu H-GE chorob - funkční poruchy trávicího ústrojí, onemocnění žlučových cest (včetně komplikované